Prevod od "ovo je važan" do Brazilski PT

Prevodi:

é o grande

Kako koristiti "ovo je važan" u rečenicama:

Ovo je važan posao, samo gledaj.
Vai acontecer uma coisa muito importante. Observe.
Ovo je važan dogaðaj za mene.
É um acontecimento importante para mim.
Ovo je važan dan za Parks.
É um grande dia para Parkes.
Ovo je važan dio, potrudi se da se rubovi ne osuše.
Esta é a parte importante, certifica-te que as pontas não secam.
Ovo je važan trenutak za obojicu.
É um grande momento para nós dois.
Molim te, ovo je važan sastanak.
Aqui não é a hora nem o lugar. -Que demais!
Ovo je važan dan, upoznaæeš oca.
É um grande dia conhecer seu pai pela primeira vez
Ovo je važan klijent, koji je ovoj firmi doneo mnoge ugovore sa vladom.
Esse é um cliente grande que é responsável por dar a essa firma muitos contratos do governo.
Ovo je važan sluèaj koji je rešen.
Foi um caso grande que foi resolvido.
Ovo je važan momenat i želim da uživam u njemu.
Esse é um momento importante e quero saboreá-lo.
Ovo je važan korak za mene i uh... I trebam vas dvojicu bar zbog dece.
É um passo importante para mim, e, hmm... precisava que vocês dois estivessem nessa comigo, pelas crianças.
Ovo je važan kongres, Ja sam govornik.
É uma conferência importante. Eu sou o orador.
Jesi, ovo je važan poziv, razgovaracemo kasnije.
Eu entendo... É uma ligação muito importante.
Gospodine Majls, ovo je važan rad.
Sr. Miles, este é um trabalho sério.
Ovo je važan dan Meredith, samo sam oprezan.
É um grande dia, Meredith. Só por precaução, só isso.
Ovo je važan deo. Moraš da mu kažeš da mora da vrati na ostrvo sve koji su otišli.
Diga que ele precisa trazer todos que partiram de volta à ilha.
Ovo je važan dan za Koufaxa!
É um dia importante para o Koufax. Pois é.
Ovo je važan eksperiment, za utvrðivanje uzroka.
E esse experimento é essencial para determinar a causa de morte?
Ovo je važan sluèaj i policija hoæe da se uvjeri da je ona mrtva.
É prioridade. E a polícia quer se assegurar de que ela está morta.
Ljudi, ovo je važan dan i zato poènimo.
Certo, pessoal, dia importante, vamos começar.
Ovo je važan dogaðaj, i za mene i za nas.
Essa é uma festa importante para mim e para nós.
Moraš da ostaneš zdrava, ovo je važan mesec za tebe.
É bom mesmo. É um mês importante. Claro!
Ovo je važan dan i za nas, pa ne mogu samo da odem.
E hoje é um dia muito importante para nós. Não posso ir embora.
U redu, Furgusone, ovo je važan momenat u tvom životu.
Furguson, esse é um grande momento para você.
Ovo je važan trenutak za sve vas i nas koji smo vas doveli.
Esse é um grande show para nós, para cada um de vocês, para nós que observamos vocês evoluírem esse ano.
Znam da ste umorni, ali ovo je važan pregled.
Sei que está cansado, mas isso é importante.
Ali, draga, ovo je važan društveni dogaðaj.
Mas, minha querida, esta é uma importante ocasião social.
Pripadnici porote, ovo je važan sluèaj, i ja imam par dodatnih komentara koje hoæu da razmotrite.
Membros do júri, este é um caso importante, e tenho alguns comentários adicionais que quero que considerem.
Ovo je važan trenutak za tebe.
É um momento importante para você.
Ovo je važan dan, specijalni agente Stal.
Colocarei a escuta mais tarde. Grande dia, agente Stahl.
Ovo je važan momenat, nešto što æeš pamtiti èitav život.
Esta é uma noite importante. É algo que levará com você por toda sua vida.
Ali ovo je važan sudski posao, gospoðo.
Mas isto é do tribunal, senhora.
Ovo je važan momenat u ljudskoj istoriji...
Esse é um momento icônico na história da humanidade...
Ovo je važan trenutak, jer smo želeli da u gledaocu probudimo instinkt da priđe i pomogne, da ga spasi.
Este é um momento crucial, pois queremos provocar no visitante um instinto de querer ajudar, ou defender o objeto.
1.7470319271088s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?